За чоловічу дружбу дуже популярні тости на Новий рік в чоловічій компанії.
Тост за друзів доречний за столом до будь-якого свята, тим більше, якщо вона вимовляється в новорічний вечір.
В кожній людині є негасима свічка його душі. Але свічка ця часто накрита непроникним ковпаком. Так вип’ємо за те, щоб у новому році світло нашої душі безперешкодно доходив би до друзів.
***
Жила в горах красуня, краще якої не було на світі. І закохалися в неї два друга-джигіта. Прийшов один і зізнається їй у коханні, а вона відповідає:
— Бачиш он ту гору? Якщо на її вершині всю ніч горітиме вогнище, я стану твоєю.
Поскакав джигіт. Прийшов інший, визнається в любові, а красуня йому:
— Он на тій горі всю ніч горітиме вогнище. Якщо ти його загасиш, то я стану твоєю.
Поскакав джигіт і став підійматися на гору. Під ранок він підіймається на вершину і бачить догораюче багаття, а поруч сплячого одного. Тоді він підкидає дров у багаття і каже: «Спи спокійно, друже!» Так вип’ємо ж за чоловічу дружбу!
***
Друзі, настав і Новий рік.
Забудемо старі печалі,
І скорботи дні, і дні турбот,
І все, чим радість вбивали.
Але не забудемо ясних днів,
Забав, веселий легкокрилих,
Златих годин, для серця милих,
І старих щирих друзів!
***
Прислів’я говорить: дружба — як скло, розіб’єш — не склеїш. Так от, ми до цієї прислів’ї взагалі не ставимося, тому що наша дружба з самого твердого і міцного титану, який не розіб’є навіть апокаліпсис. Дзвеніть келихи за нас, титанових друзів!
***
Нехай дзвенять келихи,
Нехай іскриться вино,
Нехай нічний зорепад
До Вас загляне у вікно.
В цю дивну ніч
Без посмішки не можна.
Біль і смуток — геть!
З Новим Роком, друзі!
***
Вирушаючи на війну, король надів пояс вірності на свою чарівну дружину. Сідаючи на коня, щоб скакати в похід, він підкликав до себе вірного друга і слугу:
— Я вручаю тобі ключ від моєї самої головної скарбниці. Якщо мене вб’ють на війні, ти расстегнешь їм пояс вірності, надітий на мою дружину. І зробиш це рівно через рік після моєї смерті. Тільки тобі я можу довірити цей ключ, бо не сумніваюся в твоїй чесності і благородства.
Удостоєний такої довіри, друг і слуга вклонився королю, поцілував владетельную руку і взяв ключ. Не встиг король від’їхати далеко від замку, як почув цокіт копит: його наздоганяв вірний друг і слуга.
— Що сталося, мій вірний друг? — запитав король.
— Ваша величність, сталася жахлива помилка. Ви вручили мені не той ключ!
Так вип’ємо ж за відданих і вірних друзів!
***
Піднімемо келихи за те, щоб проводи старого року відрізнялись від проводів потягу на вокзалі: поїзд віднімає друзів та коханих, а минулий рік принесе нам їх! Давайте вип’ємо за те, щоб так було завжди!
***
— Приходь до мене зустрічати Новий Рік,
— запрошує один приятель іншого.
— А твоя дружина в курсі?
— Ще б! З-за цього сьогодні вранці вона мені влаштувала грандіозний скандал.
За те, щоб наші дружини в новому році були більш згідливі!
***
Жили Суліко і Шота і полюбили один одного. Полюбили і одружилися. Тільки одружилися, Шота треба їхати у відрядження.
— Не хвилюйся, — каже він молодій дружині, — через три дні повернуся.
Минуло три дні, минуло три рази по три дні, а Шота не повертається, пройшло десять разів по три дні, а Шота все немає. Захвилювалася молода дружина, послала в десять міст десяти вірним друзям телеграми. І прийшли з десяти міст від десяти вірних друзів телеграми:
— Не хвилюйся, Шота у нас!
Так вип’ємо за вірних друзів, які не підводять в біді!
***
Дві старі заміжні подружки вирішили розважитися і вирушили на іподром. Треба б поставити на яку-небудь коня, але на яку? Порішили так:
— Ти якийсь номер бюстгальтера носиш? Перший? А я — другий. Поставимо — два плюс один — на третій номер.
Кінь під номером три прийшла першою. Розділивши виграш, щасливі подруги повернулися додому і розповіли все чоловікам. Подхлестнутые азартом, чоловіки на наступний день кинулися на іподром.
— На яку поставимо?
— Слухай, ти за ніч дружині скільки?… Ну, ти мене розумієш…
— Я? Сім!
— А я дев’ять. Поставимо на шістнадцять.
Але цього разу першою прийшла кінь під номером два. Вип’ємо ж за те, щоб завжди говорити друзям правду!