Трафік або трафік — що є правильним?

Швидка навігація по сторінці:

  • 1. Версія на користь «фф»
  • 2. Версія на користь «ф»
  • 3. Який же варіант правильний?

У сучасному словнику вебмастера так і в цілому комп’ютерників одним з ключових слів є traffic — стосовно до сайтів під цим терміном розуміється кількість відвідувачів на сайті, стосовно до комп’ютером та Інтернетом даний термін звичайно означає кількість переданої вхідної та вихідної інформації в бітах/байтах/кілобайтах/мегабайтах і так далі. Кожен раз, коли я пишу це слово, я мимоволі задумаюся — а як воно пишеться правильно — трафік або трафік?

Трафік або трафік — що є правильним?

1. Версія на користь «фф»

Я не лінгвіст, і наукового дослідження на цю тему також не знайшов, але, як мені здається, дві букви «ff» при транслітерації на російську також повинні переводитися в «фф».

Наприклад, англійському слову «affiliated» відповідає російське слово «аффилированный».

Далі, в 2000 році вийшов фільм під назвою «Traffic» за участю Майкла Дугласа та інших зірок американського кіно, який, до речі, виграв чотири Оскара. Дивимося, як він називався російською мовою:

Трафік або трафік — що є правильним?

2. Версія на користь «ф»

По-перше, звернемося до Вікіпедії. Вона запит з двома «ф» відразу переадресує на одну «ф» і видає нам наступне:

Трафік або трафік — що є правильним?

Далі — більше. Йдемо в Яндекс і виявляємо, що він варіант з двома «ф» взагалі за помилку вважає!

Трафік або трафік — що є правильним?

Як бачимо, з точки зору самого авторитетного російського пошукача в розглянутому питанні двох думок бути не може.

3. Який же варіант правильний?

Однозначної відповіді в Інтернеті я не знайшов. Всі користувачі пишуть абсолютно по-різному, і обидва варіанти досить поширені в мережі. Це як з питанням про те, з чого почати створення сайту — всі пишуть абсолютно по-різному.

В орфографічному словнику дане слово не було виявлено, так як, мабуть, популярним стало відносно недавно, а до цього часу воно не входило в російську мову, будучи іноземним словом.

Якщо б я був упорядником нового орфографічного словника, я б напевно включив туди «трафік», так як слово все-таки іноземне, і в оригіналі воно має дві букви. Тим не менш, такі монстри, як Вікіпедія і Яндекс все-таки неспроста виправляють у ньому помилку — значить в російській варіанті прижився саме другий варіант, тому більш правильним, мабуть. є слово «трафік».

Поділитися з друзями:
Відповіді на питання